Alizée – Blonde

Pensar que hace 14 años conocimos a Alizée con su Moi…Lolita, canción que dio la vuelta al mundo junto con Gourmandises, su álbum debut, da algo de vértigo. Ahora la cantante tras su paso por Danse Avec Les Stars, del que salió ganadora, está preparando su sexto álbum de estudio que saldrá a la venta este año y cuyo primer single es Blonde, un tema pop divertido y que nos revela que la francesa recuperará el sonido que la llevó a la fama mundial viendo que en el país galo no ha llegado muy arriba en las listas tras sus dos últimos discos de electrónica algo más experimental.

Una mezcla de pop, synthpop y algo de house se mezclan con una melodía alegre en Blonde, un canto a todas las rubias del mundo y de la historia donde Alizée pretende recuperar su puesto como diva del pop francés. Laurent Konrad ha sido el encargado de escribir está canción que ha además ha producido con la ayuda de Pascal Obispo. Un tema pegadizo que suena a verano y algo retro, pues nos recuerda al pop electrónica de antes del estallido del drum & bass y se aleja algo también de las tendencias actuales. Todo un canto a los tópicos sobre las rubias, ya sea de tontas, guapas, buenas, dóciles, sexys… incluso los aplica a los hombres y los deja como una mera fantasía con la que jugar pero que no es para nada real. También se permite referencias a celebridades rubias como Brigitte Bardot, Catherine Deneuve, David Bowie, Madonna, Marilyn Monroe y ella misma.

El vídeo ha sido dirigido por Pascal Obispo y Fabrice Laffont que han situado a la cantante en una peluquería para que se pueda cambiar su moreno natural y que durante tantos años le ha acompañado por un rubio oxigenado. Ella entra acompañada de cuatro bailarines en una peluquería que tiene al fondo unas letras luminosas con la palabra Blonde (Rubia/o). Les lavan la cabeza mientras mueven las piernas en sincronía o de repente nos encontramos a una Alizée rubia junto a los músicos. Del mismo modo la vemos rodeada de los peluqueros, ellas rubias y con mono, los chicos solo con camisa, y bailando. Ella se va y las chicas con toallas en la cabeza sobreactuan una conversación lo que también aprovechan para colarnos un product placement de ese teléfono móvil que no se estropea aunque se moje, en este caso con un grifo del lavacabezas.

Al fin pasa al tinte, no sin antes meternos otra publicidad encubierta, esta vez, la de un perfume francés más que conocido. En el estribillo aprovecha para bailar con los trabajadores de la peluquería y demostrar así que ganó debidamente la edición francesa del Dance With The Stars (Mira Quien Baila en España). Justo cuando en la canción nombran a los famosos en el videoclip bailan imitando algo característico de ellos o la propia Alizée adopta un peinado similar. Ya rubia vuelve al lavacabezas junto con sus amigas mientras llevan gafas de sol, e incluso los peluqueros las llevan. Para acabar planos con la banda, mucha coreografía y una salida dejando todo vacío para que se apague el cartel con el título del single.

La verdad es como regreso Blonde es toda una declaración de intenciones, nos devuelve a la Alizée más divertida, descarada y pop, la misma que enamoro al principio de su carrera. Un estribillo pegadizo lleno de sintetizadores pero que más que aburrir te induce a bailar, una buena opción de retomar la electrónica por un derrotero que parecía ya abandonado por las grande estrellas del pop. El vídeo es un simple divertimento centrado en teñirse, bueno, en teñirse y en colarnos un par de productos mediante publicidad encubierta. Al menos si que hemos visto que su paso por el reality de famosos bailando le ha servido para defender una coreografía con mucha dignidad. Esta es la Alizée que me gusta y la que muy posiblemente se cuele en el top 10 de muchos países.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Bl-bl-bl-bl blondes
Bl-bl-bl-bl blondes
Le monde est aux blondes décolorées

J’annonce la couleur, même si ça vous défrise
On a toutes un cœurs et même de la matière grise
Vénitiennes ou platines
Il faut bien faire avec ses racines
Oh oh oh Fais tes comptes
Il y a combien de brunes sous les blondes?

Le monde est aux blondes
Le monde est aux blondes
Le monde est aux blondes
Méfie-toi des blondes décolorées
Bl-bl-bl-bl blondes
Bl-bl-bl-bl blondes
Méfie-toi des blondes décolorées

J’veux pas vendre la mèche, ni viser personnes
Si c’est poupée Barbie, l’image qu’on donne, oups
Sans cervelle et volages
Et condamnées au balayage,
Oh Oh oh fais tes comptes
Il y a combien de brunes sous les blondes?

Le monde est aux blondes
Le monde est aux blondes
Le monde est aux blondes
Méfie-toi des blondes décolorées
Bl-bl-bl-bl blondes
Bl-bl-bl-bl blondes
Méfie-toi des blondes décolorées

Une Bardot? Blonde
Une Deneuve? Blonde
Un Bowie? Blonde
Madonna? Blonde
Marylin? Blonde
Alizée? Blonde
Décolorées!

Blondie sur la platine
Faites spiner le week-end
Blondie sur la platine
Faites spiner le week-end
Blondie sur la platine
Faites spiner le week-end

Le monde est aux blondes
Le monde est aux blondes
Le monde est aux blondes
Méfie-toi des blondes décolorées
Bl-bl-bl-bl blondes
Bl-bl-bl-bl blondes
Méfie-toi des blondes décolorées
Méfie-toi des blondes décolorées
Bl-bl-bl-bl blondes
Bl-bl-bl-bl blondes
Méfie-toi des blondes décolorées

 

Ru-ru-ru-ru Rubias
Ru-ru-ru-ru Rubias
El mundo es de las rubias teñidas

Me puse el tono, incluso si te fastidia
Todo es un corazón y la misma materia gris
Veneciano* o platino
Se debe hacerlo bien con las raíces
Oh oh oh haz tus cuentas
¿Cuántas morenas hay bajo las rubias?

El mundo es de las rubias
El mundo es de las rubias
El mundo es de las rubias
Ten cuidado con las rubias teñidas
Ru-ru-ru-ru Rubias
Ru-ru-ru-ru Rubias
Ten cuidado con las rubias teñidas

No quiero vender las mechas, ni convencer a nadie
Si esta es la imagen que da la muñeca Barbie, ups
Descerebrada e inconstante
Y prohibir los reflejos
Oh oh oh haz tus cuentas
¿Cuántas morenas hay bajo las rubias?

El mundo es de las rubias
El mundo es de las rubias
El mundo es de las rubias
Ten cuidado con las rubias teñidas
Ru-ru-ru-ru Rubias
Ru-ru-ru-ru Rubias
Ten cuidado con las rubias teñidas

¿Una Bardot? Rubia
¿Una Deneuve? Rubia
¿Un Bowie? Rubio
¿Madonna? Eubia
¿Marylin? Rubia
¿Alizée? Rubia
¡Teñídas!

Teñirse de rubio platino
Hace mejorar el fin de semana
Teñirse de rubio platino
Hace mejorar el fin de semana
Teñirse de rubio platino
Hace mejorar el fin de semana

El mundo es de las rubias
El mundo es de las rubias
El mundo es de las rubias
Ten cuidado con las rubias teñidas
Ru-ru-ru-ru Rubias
Ru-ru-ru-ru Rubias
Ten cuidado con las rubias teñidas
Ten cuidado con las rubias teñidas
Ru-ru-ru-ru Rubias
Ru-ru-ru-ru Rubias
Ten cuidado con las rubias teñidas

*Veneciano aquí hace referencia al tono de tinte rubio veneciano

2 Respuestas a “Alizée – Blonde

  1. Enhorabuena por el Blog! Me encanta, sigue así! saludos desde Málaga!

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s