Little Boots – Better In The Morning

El 5 de noviembre de 2014 la británica Little Boots publicó Taste It, el cual formaba parte de su EP  Business Pleasure, el cual vería la luz en diciembre de ese mismo año. En mayo la cantante anunció el título de su tercer álbum de estudio: Working Girl, el cual se espera que se lance el 10 de julio. Para promocionarlo se han incluido las canciones del mini-album y por lo tanto el single y ahora ella planea lanzar como nuevo sencillo Better In The Morning donde sigue con esa tendencia al sonido retro de ordenador pero al que ahora añade un punto extra con algo más pegadizo y comercial.

La británica Victoria Christina Hesketh; quien se esconde tras Little Boots, siempre se ha caracterizado porque su música siempre ha tenido un sonido electrónico muy particular. Ahora ella está planeando lanzar Working Girl, su tercer álbum de estudio que promete un sonido algo retro y cuyo primer single es Better In The Morning. La canción ha sido escrita por ella misma junto a Ariel Rechtshaid quien además se ha encargado de producirla. La base samplea las notas de Genius Of Love de Tom Tom Club actualizándola y convirtiéndola al deep house. Este mid-tempo electrónico tiene ese punto nostálgico de producción de pop de ordenador de los ochenta llamada PC Music. Aquí lo que hace es hablar, como en casi todo el disco, de problemas y cosas asociadas a la mujer trabajadora que da título al álbum. Trata sobre ese momento de vergüenza al volver a casa hecha un desastre tras una noche de fiesta, pero esa chica trabajadore puede salir toda la noche y aún así llegar al trabajo a tiempo buscando elegancia, ocultando su resaca y todavía puede hacer que el día sea suyo y habla de todo esto de una forma muy pegadiza.

El vídeo ha sido dirigido por Nova Dando quien ha cogido a la cantante y la situado en una especie de fotografías en movimiento para crear un metraje conceptual. Tras los hastags del single y el disco vemos un periódico anunciando el título del LP, un calendario con un zumo de pomelo, un fax, una máquina de escribir con una copa llena y un reloj con la hora londinense y leche. Tras estos pequeños bodegones vemos a la británica en bata desperazándose mientras un chorro de leche cae sobre los cereales puestos en un maletín a modo de cuadrícula. Ella se queda dormida de pie, se toma una aspirina efervescente, llena una copa de cereales con leche hasta desbordarla, canta con una gabardina mirando a cámara o lee el periódico con un traje azul. También la vemos tambalearse con las gafas de sol, la camisa sacada por fuera de la falda y caminando borracha con el alcohol de la mano.

Todo sigue repitiendo la misma estética de escenarios monocromáticos y movimientos algo rígidos a los que ahora se añaden maquillarse, pensar con un lápiz, escribir con él de una forma muy dramática o un juego de cambios de partes del cuerpo como si fuera un libro infantil. Tras un carrusel de ella con los diferentes look y una cabezada vemos nuevos bodegones: jabón con billetes, huevo y leche con billetes, un pequeño teclado, o una rodaja de mortadela con una chincheta un bolígrafo envuelto en otra loncha y un teléfono móvil de los ochenta a su lado. El videoclip ahora nos la muestra rompiendo una y otra vez cartulinas, nuevas composiciones con objetos de estética retro y repeticiones de escenas anteriores con algún que otro pequeño cambio. Para acabar ella mira la hora tras una noche de juerga con todas la cartulinas rotas a sus pies. Toda una historia contada de una manera muy inusual.

El estilo de Little Boots la ha llevado muy lejos, aunque desde su primer disco las cosas hayan cambiado un poco la constante siempre ha sido su dulce voz y la electrónica con un pequeño toque nostálgico. Ahora esta británica está dando los últimos retoques a Working Girl, su tercer álbum de estudio que publicará en su propia discográfica. Para promocionarlo a estrenado Better In The Morning donde el sonido PC Music se actualiza con un pequeño tinte deep house y un sampleo a la base de una canción de los ochenta para obtener una mezcla muy pegadiza. El video es un tanto extraño pero al menos tiene coherencia estética y tiene mucho que ver con la letra. Un clip conceptual que se centra en mostrarnos a la cantante como esa chica trabajadora que ha desfasado durante la noche anterior y que aún así consigue llegar a tiempo al trabajo dando un aire de profesionalidad. Esperemos que a Little Boots le vaya muy bien con este nuevo sencillo y comience a escalar puestos en las listas.

Aquí os dejo la letra original de la canción y su traducción al castellano

Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do

Stars are drowning in the sky
They know that we are waiting
The moon says to the sun “goodbye
I guess I’ll catch you later”
People are just waking up
But I can’t stop yawning
Fasten up my coat
It’s always better in the morning

Trying to remember
But the night already fades
Lost track of the time
I never meant to make you wait
Even though you weren’t around
My phone says you were calling
Try to shake it off
It’s always better in the morning

It’s always better
So much better in the morning
It’s always better
So much better in the morning

Make it better in the morning
I hope we can still be friends
Make it better in the morning
Can we start over again?

I can still hear music
If I stop and close my eyes
No one seems to notice
That the sky is turning white
Think I’ll take the long way home
I know that I am stalling
There’ll be trouble
But it’s always better in the morning

Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do

It’s always better
So much better in the morning
It’s always better
So much better in the morning

Make it better in the morning
I hope we can still be friends
Make it better in the morning
Can we start over again?

Make it better in the morning
I hope we can still be friends
Make it better in the morning
Can we start over again?

Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do (So much better in the morning)
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do (So much better in the morning)
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do (It’s always better)
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do (So much better in the morning)
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do (It’s always better)
Do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do, do-do-do (So much better in the morning)
Do-do-do

  Du-du-du-du, du-du-du
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du
Du-du-du, du-du-du

Las estrellas se están ahogando en el cielo
Ellas saben que estamos a la espera
La luna dice al sol “adiós
Creo que te veré más tarde”
La gente está despertando
Pero no puedo dejar de bostezar
Me até mi abrigo
Siempre es mejor por la mañana

Tratando de recordar
Pero la noche ya se desvanece
Canción perdida del tiempo
Nunca quise hacerte esperar
A pesar de que no estabas cerca
Mi teléfono dice que llamaste
Traté de quitármelo de encima
Siempre es mejor por la mañana

Siempre es mejor
Es mucho mejor por la mañana
Siempre es mejor
Es mucho mejor por la mañana

Hazlo mejor por la mañana
Espero que podamos seguir siendo amigos
Hazlo mejor por la mañana
¿Podemos empezar de nuevo?

Todavía puedo oír la música
Si me detengo y cierro los ojos
Nadie parece darse cuenta
Que el cielo se está volviendo blanco
Creo que voy a tomar el camino largo a casa
Sé que estoy haciendo tiempo
Habrá problemas
Pero siempre es mejor por la mañana

Du-du-du-du, du-du-du
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du
Du-du-du, du-du-du

Siempre es mejor
Es mucho mejor por la mañana
Siempre es mejor
Es mucho mejor por la mañana

Hazlo mejor por la mañana
Espero que podamos seguir siendo amigos
Hazlo mejor por la mañana
¿Podemos empezar de nuevo?

Hazlo mejor por la mañana
Espero que podamos seguir siendo amigos
Hazlo mejor por la mañana
¿Podemos empezar de nuevo?

Du-du-du-du, du-du-du
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du (Mucho mejor por la mañana)
Du-du-du, du-du-du
Do-do-do-do, do-do-do
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du (Mucho mejor por la mañana)
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du (Siempre es mejor)
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du (Mucho mejor por la mañana)
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du (Siempre es mejor)
Du-du-du, du-du-du
Du-du-du-du, du-du-du (Mucho mejor por la mañana)
Du-du-du

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s