Brown Eyed Girls (브라운아이드걸스) – Brave New World (신세계)

En septiembre de este mismo año JeaMiryoNarsha no renovaron sus contratos con Nega Network por lo que el futuro de las Brown Eyed Girls (브라운아이드걸스) era incierto ya que Gain había firmado con otra discográfica y se había anunciado que las chicas lanzarían un nuevo álbum muy pronto. El 1 de octubre se dio a conocer que las cuatro firmaron con Mystic Entertainment y solo unas semanas más tarde se anunció que Basic sería su sexto álbum de estudio que incluiría 10 nuevas canciones de las cuales siete se anticiparían para mantener contentos a los fans. Ahora para arrancar de una manera contundente la promoción de este disco han lanzado Brave New World (신세계) como el primer single de esta etapa donde se dejan ver influencias retro que parece que estarán por todo este trabajo, dejándose influenciar por la tendencia del pop global.

Una de las girlbands más legendarias de los últimos años dentro del K-Pop son las Brown Eyed Girls (브라운아이드걸스) quienes llevaban inactivas como grupo más de dos años y medio. Ahora estas cuatro mujeres han decidido regresar con Basic, su sexto álbum de estudio que llega justo a tiempo para el décimo aniversario de la banda. Para comenzar con la promoción ha elegido como el primer single Brave New World (신세계) donde su sonido se mezcla con algunas de las tendencias globales. La canción ha sido escrita por Lee Min-su (이민수), Kim Eana (김이나) y Miryo (미료) y ha sido producida por Hitchhiker (히치하이커). Si el concepto de este nuevo disco era volver a lo básico: buenas voces, una buena producción y grandes actuaciones estas coreanas van por el buen camino con este nuevo sencillo que recoge influencias del disco de los años 70. Los sintetizadores y los efectos y filtros de voz se mezclan con una instrumentación más clásica para conseguir esa fusión tan típica del K-Pop donde estas chicas logran crear algo muy pegadizo y bailable, aunque el break que hacen para introducir el rap rompe algo ese efecto hipnotizante de la melodía.

El vídeo ha sido grabado en un desierto de Las Vegas entre otros sitios y es que estas chicas nos quieren llevar a explorar un mundo nuevo. Comenzamos viéndolas caminar mientras se intercalan escenas a vista de pájaro de la naturaleza. Se montan en un coche clásico negro y una vez dentro todas conectan sus auriculares a una manzana con propiedades sorprendentes. Cuando el reloj del coche se pone a cero, el jueves 5 de noviembre (que es cuando estrenan el disco) se embarcan en un viaje interdimensional. Las vemos bailar junto a cuatro bailarinas y dos bailarines vestidos con ropa algo femenina, de no ser por las transparencias no hubiéramos adivinado si eran chicos o chicas con el pelo largo. Ga-In (가인) comienza a bailar junto a los chicos una rutina muy femenina con efectos de edición geométricos según se mueven. Narsha (나르샤) aparece en un tunel de neones triangulares bailando con su gran pelo rizado y todo el cuerpo de baile. Las cuatro bailan ahora solas en el primer escenario donde las vimos para más tarde volver a aparecer en el coche y que los efectos de vídeo nos lleven visualmente por el sonido hasta acabar otra vez en ese primer set oscuro con todas ellas (incluidas las otras cuatro chicas) ejecutando la coreografía.

Narsha aparece en medio del desierto, con uno de los chicos y las otras bailarinas para moverse sensualmente en un círculo de matorrales extraterrestres hasta que Ga-In le toma el relevo para seguir cantando y bailando, aunque ella también aparece en un túnel lleno de purpurina. El videoclip también nos muestra a JeA (제아), pero muy parcialmente en comparación con el resto ya que su papel en la letra, no es mejor, si no que es menos continuo. Las cuatro acaban bailando en una plataforma plateada con short metalizados y jersery morados crop top rodeadas de unos megáfonos retro-futuristas y un gran bosque y vegetación. Por fin Miryo (미료) cobra protagonismo, rapea sola en el desierto y en medio de los bailarines. Para acabar vemos a la girlband con ropas coloridas en medio del campo, caminando de día pero también posan sentadas en la noche rodeadas de luces sobrenaturales. A través del ojo de una de ellas volvemos a la realidad, aunque en el coche ya no están ninguna de ellas, si no aquella manzana del principio flotando entre pequeñas esferas de luz.

Aunque hayan pasado casi dos años y medio podemos decir que las Brown Eyed Girls (브라운아이드걸스) siguen siendo unas artistas en toda regla, nada de viejas glorias, ellas siguen al pie del cañón. Casi coincidiendo con sus décimo aniversario estrenan Basic, su sexto álbum de estudio, donde regresan a lo esencial para volver a dar a sus fans un gran espectáculo. De este disco se desprende como primer single Brave New World (신세계), donde el sonido disco y algo retro de los 70 se fusiona con elementos modernos y casi futuristas para transportarnos a otro mundo. El video refleja a la perfección eso que nos quieren transmitir con la letra, un mundo nuevo

Os  dejo la letra romanizada de la canción y su traducción al castellano. 

[GaIn]
Sigani eodiseonga hwieojyeo beorin ground eojireounga
Paran bimyeongsoriga nae nuneul talmeun brown gibun tasinga
[Narsha]
Naega arassdeon modeun geot areumdapge da dwieongkyeo isseo
Areumdaun geon eongkyeoisseo naega neowa neul geureohdeusi

[JeA]
Trip~ [GaIn] geu sogeuro shoot um um um
[JeA]
Trip~ [Miryo] deo aneuro shoot um um um
[JeA]
Trip~ bit sogeuro shoot um um um
[GaIn]
Eojjeomyeon nae modeun ge dallajil geot gata

[JeA]
Eodikkaji boini all about the world
[Narsha]
Gunggeumhan jeok eopseossni [JeA] all about the world
[Narsha]
Naman ppaego yeogi modu stop [JeA] space time of the world
[GaIn]
Naega da bol ttaekkaji sigan naui modeun gonggan bit speed
[JeA]
All about the universe it is all about to be reversed see

[Narsha]
Chakgagi anin geoya naega dallajin geon paereodaimppun
Han chawon jeonui nareul bol su issneun geon paereodaim shift
[GaIn]
Naega arassdeon modeun geot eojireopge da dwibakkwieo isseo
Eojireowossdeon modeun geot dasi jarireul chajagasseo

[JeA]
Neurin~ [GaIn] ppallajineun geurim um um um
[JeA]
Neurin~ [Miryo] bit sogui secret um um um
[JeA]
Neurin~ sigan soge urin um um um
[GaIn]
I modeun sijageuro [JeA/Ga-In] dagagago isseo

[JeA]
Eodikkaji boini all about the world
[Narsha]
Gunggeumhan jeok eopseossni [JeA] all about the world
[Narsha]
Naman ppaego yeogi modu stop [JeA] space time of the world
[GaIn]
Naega da bol ttaekkaji sigan naui modeun gonggan bit speed
[JeA]
All about the universe it all about to be reversed

[Miryo]
All the patterns and colors gyeongheomui segyeran geon siljaewaneun dallasseo
Olhgo geureumeul gallanohjima jigeumeun yeongwon gateun chalna
Plus minus nae singyeongui gakseong furious saeroun beopchigeul jaejakseonghae
I got high blood pressure I gotta need some fresh air
Modeun sigani 0e gakkawojyeo seo issneun gonggani meoreossda gakkawojyeo dasi
Neowa naega hana dwae gyeonggyeneun noga gubuni an dwae
Uisigui hwakjangi chodaehaejun new world neo nollani nollaji ma

[JeA]
Why am I so serious? why don’t you be curious babe?

[JeA]
Nuga mandeun bimirinji all about the world
[Narsha]
Gunggeumhan jeok eopseossni [JeA] all about the world
[Narsha]
Naman ppaego yeogi modu stop [JeA] space time of the world
[GaIn]
Naega da bol ttaekkaji sigan naui modeun gonggan bit speed
[Narsha]
All about the universe it all about to be reversed

[JeA]
Eodikkaji boini all about the world
[Narsha]
Gunggeumhan jeok eopseossni [JeA] all about the world
[Narsha]
Naman ppaego yeogi modu stop [JeA] space time of the world
[GaIn]
Naega da bol ttaekkaji sigan naui modeun gonggan bit speed
[JeA]
All about the universe it all about to be reversed see

 

[GaIn]
La planta en la que el tiempo se ha doblado en alguna parte, marea
El grito de color azul es de color marrón como mis ojos ¿Es sólo mi imaginación?
[Narsha]
Todo lo que he conocido se enreda maravillosamente
Algo hermoso está enredado como tú y yo siempre lo estamos

[JeA]
Viaje [GaIn] en el disparo um um um
[JeA]
Viaje [Miryo] más profundo en el disparo um um um
[JeA]
De viaje en el disparo de luz um um um
[GaIn]
Tal vez toda yo cambiará

[JeA]
¿Hasta dónde puede ver todo sobre el mundo?
[Narsha]
¿Te has preguntado [JeA] todo sobre el mundo?
[Narsha]
Aquí todo el mundo se detiene, excepto yo [JeA] espacio tiempo del mundo
[GaIn]
Hasta que veo todo el tiempo todo el espacio a la velocidad de la luz
[JeA]
Todo sobre el universo todo está a punto de revertirse, mira

[Narsha]
No es ninguna ilusión que lo que ha cambiado de mí es sólo el paradigma
Para ver una dimensión antes de un cambio de paradigma
[GaIn]
Todo lo que tienes que saber se invierte complicadamente
Todo lo complicado volverá a su sitio de nuevo

[JeA]
Lenta [GaIn] imagen cada vez más rápido um um um
[JeA]
Lenta [Miryo] luz es el secreto de um um um
[JeA]
Lento tiempo en el que estamos en um um um
[GaIn]
Estamos llegando [JeA / Ga-In] al principio de todo

[JeA]
¿Hasta dónde puede ver todo sobre el mundo?
[Narsha]
¿Te has preguntado [JeA] todo sobre el mundo?
[Narsha]
Aquí todo el mundo se detiene, excepto yo [JeA] espacio tiempo del mundo
[GaIn]
Hasta que veo todo el tiempo todo el espacio a la velocidad de la luz
[JeA]
Todo sobre el universo todo está a punto de revertirse

[Miryo]
Todos los patrones y colores del mundo de la experiencia son diferentes a la realidad
No separe lo correcto y lo errone, ahora es el momento como la eternidad
Más o menos el despertar de mis nervios furiosos reescriben la nueva ley
Tengo la presión arterial alta, necesito un poco de aire fresco
Todo el tiempo se acerca a cero, el espacio donde estoy se va lejos y más cerca de nuevo
Tu y yo quedamos en la frontera que se está derritiendo por lo que es difícil de dividir
La expansión de la conciencia invita al nuevo mundo, ¿Te sorprende? No te sorprendas

[JeA]
¿Por qué estoy tan seria? ¿por qué no eres curioso nene?

[JeA]
¿Quién hizo todo los secretos sobre el mundo?
[Narsha]
¿Te has preguntado [JeA] todo sobre el mundo?
[Narsha]
Aquí todo el mundo se detiene, excepto yo [JeA] espacio tiempo del mundo
[GaIn]
Hasta que veo todo el tiempo todo el espacio a la velocidad de la luz
[JeA]
Todo sobre el universo todo está a punto de revertirse

[JeA]
¿Quién hizo todo los secretos sobre el mundo?
[Narsha]
¿Te has preguntado [JeA] todo sobre el mundo?
[Narsha]
Aquí todo el mundo se detiene, excepto yo [JeA] espacio tiempo del mundo
[GaIn]
Hasta que veo todo el tiempo todo el espacio a la velocidad de la luz
[JeA]
Todo sobre el universo todo está a punto de revertirse, mira

 

Y aquí la versión en hangul

휘어져 시간이 어디선가
버린 ground 어지러운가
파란 비명소리가
내 눈을 닮은 brown 기분 탓인가

내가 알았던
모든 것 아름답게
다 뒤엉켜 있어
아름다운 건 엉켜있어
내가 너와 늘 그렇듯이

trip 그 속으로 shoot um um um
trip 더 안으로 shoot um um um
trip 빛 속으로 shoot um um um
어쩌면 내 모든 게 달라질 것 같아

어디까지 보이니
all about the world
궁금한 적 없었니
all about the world
나만 빼고 여기 모두 stop
space time of the world
내가 다 볼 때까지 시간
나의 모든 공간 빛 speed
all about the universe is all
about to be reversed, see

착각이 아닌 거야
내가 달라진 건 패러다임뿐
한 차원 전의
나를 볼 수 있는 건 패러다임 shift

내가 알았던
모든 것 어지럽게 다 뒤바뀌어 있어
어지러웠던
모든 것 다시 자리를 찾아갔어

느린 빨라지는 그림 um um um
느린 빛 속의 secret um um um
느린 시간 속에 우린 um um um
이 모든 시작으로 다가가고 있어

all the patterns and colors
경험의 세계란 건 실재와는 달랐어
옳고 그름을 갈라놓지마
지금은 영원 같은 찰나
plus minus 내 신경의 각성
furious 새로운 법칙을 재작성해
I got high blood pressure
I gotta need some fresh air
모든 시간이 0에 가까워져
서 있는 공간이 멀었다 가까워져 다시
(hey, Mr. Huxley) 너와 내가 하나 돼
경계는 녹아 구분이 안 돼
의식의 확장이 초대해준 new world
너 놀라니 놀라지 마

why am I so serious,
why don’t you be curious, babe

누가 만든 비밀인지
all about the world
궁금한 적 없었니
all about the world
나만 빼고 여기 모두 stop
space time of the world
내가 다 볼 때까지 시간
나의 모든 공간 빛 speed
all about the universe is all about
to be reversed, see

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s