Wiyaala – Leno (This Place)

África fue la cuna de la humanidad y también lo es del afropop, un estilo musical que combina el sonido tribal africano con ritmos cubanos y pop occidental para crear algo completamente distinto. Esta puede ser una oportunidad de oro, la de exportar su producto cultural, para empezar a ver el continente de otra manera y que todo lo que sucede en él tenga más visibilidad y repercusión. Desde Ghana escuchamos a Wiyaala, una cantante que se ha convertido en una de las artistas africanas emergentes a nivel internacional con su magnifica voz y su aspecto algo andrógino. Ahora lanza Leno (This Place) como un nuevo single de Wiyaala, su primer álbum de estudio, que añadirá un ladrillo más al edificio hacia el éxito y el reconocimiento internacional que está construyendo.

El afropop parece estar convirtiéndose en una tendencia en alza dentro del panorama musical internacional y ello es debido a voces como la de Wiyaala, una ghanesa que ha sabido romper las fronteras con su álbum debut, titulado Wiyaala. De él ha extraido Leno (This Place) como nuevo single combinando el sonido africano con el de una balada pop más anglosajona. La canción ha sido compuesta por la propia artista y Melissa Van Der Spuy y ha sido producida por Jurgen Von Wechmar. Con una percusión delicada pero con reminiscencias tribales y cantando en waale, sissali e inglés se lanza a una balada étnica, sencilla donde repite el mismo mensaje en las tres lenguas pero que gracias a su diferencia fonética no se hace pesada y repetitiva. Un estribillo pegadizo y una emoción universal: la de un amor que necesita disfrutarse solo, hacen de este sencillo un gran tema para ir dándose a conocer fuera de las fronteras de su país.

El vídeo ha sido dirigido por Charlotte Appleton y se ha rodado en Yorkshire, Reino Unido. Aquí ha contado con la ayuda del actor Neil Tattersall para recrear una historia ambientada en la Edad Media. Neil camina por el campo mientras que Wiyaala lo hace por un frondoso bosque y de pronto la vemos cantar surgiendo de las aguas pantanosas como un espíritu de la naturaleza. Tattersall parece una mezcla entre caballero y campesino que ahora mismo se dedica a cortar leña para protegerse del frío. Ella le observa entre los árboles mientras este come pan. Se siente observado, igual que cuando camina buscando más madera que cortar. Y así se tiran un buen rato, sobreactuando un poquitín y rellenando minutos de metraje como pueden.

Al fin nuestro protagonista se encuentra con la cantante. Ella le tiende la mano y este la acepta y de pronto los vemos muy acaramelados, sin irrumpir extrañezas o cualquier otro tipo de reacción que hubiéramos considerado más natural. Wiyaala cambia su tocado y la vemos convertida en un bruja con hojas pintadas en la cara en su altar forestal lleno de objetos entre los que se encuentra una pócima que ofrece a Tattersall y que este bebe un poco reticente. El videoclip ahora nos lleva a una abadía en ruinas donde los dos muestran su amor entre abrazos y paseos. Incluso los vemos bailar en medio del cementerio, cosa que no entendemos si tiene que ver por la brujería, porque sencilla surgió así o por algún tipo de gusto macabro. Todo acaba con un beso tras el cual ella desaparece.

Que surjan artistas como Wiyaala que rompen fronteras y estereotipos es algo que tenemos que celebrar. Esta chica a conseguido que su voz se escuche fuera de las fronteras de Ghana y está abriendo camino, junto a otros artistas africanos para que estos puedan llegar a más público y mostrarnos la cara cultural del contienente. Leno (This Place) es un single que combina el afropop con una balada de carácter más comercial a nivel global creando algo pegadizo, sencillo pero lleno de sentimiento. El video puede que no sea la mejor carta de presentación y puede que aquí la falta de presupuesto para rodarlo haya jugado en su contra, pero si que vemos mucho potencial en esta artista. Ojalá que Wiyaala acabe siendo escuchada fuera de su país como lo han acabado siendo las estrella del K-Pop.

Aquí os dejo la letra de la canción, aunque por el momento no hay traducción de las partes en waale y sissali.

Ie-hi wa katigaa
Ie-hi wa katiga
N-nugnaa
Ie-hi wa katigaa
Giana niajah kun banti

Ie-hi wa katigaa
Ie-hi wa katiga
N-nugnaa
Ie-hi wa katigaa
Giana niajah kun banti

Daamu leno
Niajahn kun banti
Daamu leno
Niajahn kun niriti
Daamu leno
Niajahn kun banti
Niajahn kun banti
Che wa yenla ti yenlaa

Come let’s go
To this place
No one knows
Just you and me (you and me)

Come let’s go
To this place
No one knows
Just you and me (you and me)

Ie-hi wa katigaa
Ie-hi wa katiga
N-nugnaa
Ie-hi wa katigaa
Giana niajah kun banti

Daamu leno
Niajahn kun banti
Daamu leno
Niajahn kun niriti
Daamu leno
Niajahn kun banti
Niajahn kun banti
Che wa yenla ti yenlaa

Daamu leno
Niajahn kun banti
Daamu leno
Niajahn kunba
Leno nasi mo
Daamu leno
Niajahn kun banti
Che wa yenla ti yenlaa

Leno
Leno nasimo
Leno
Leno nasimo
Yenlaa
Leno
Leno uh
Leno nasimo
Leno uh

Daamu leno
Niajahn kun banti
Daamu leno
Niajahn kun niriti
Daamu leno
Niajahn kun banti
Niajahn kun banti
Che wa yenla ti yenlaa

Daamu leno
Daamu leno
Daamu leno
Niajahn kun banti
Daamu leno
Niajahn kun banti
Niajahn kun banti
Che wa yenla ti yenlaa

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s